Esimeses lauses saadab naine armastatud mehe tapatööle: “Ariadne armastas Theseust, kes pidi minema labürinti, et tappa Minotaurus.”

Järgmine lause paljastab, et tegelikult saadetakse Theseus hoopis surma, tekstis asub tema positsioonile sujuvalt koletis - hoopis tollele valmistatakse teed päevavalgusse: “Kartuses, et Minotaurus võiks tagasiteel eksida, andis Ariadne talle lõngakera, mida mööda mees tagasitee hõlpsalt leida võiks.”

Kolmas lause annab teada moraali: “Ariadne sümboliseerib uut laadi Eesti demokraatlikus mõtlemises ja sugudevahelises võrdsuses, sest demokraatia ilma meeste- ja naistevahelise koostööta oleks mõeldamatu.”

Kolm pöörast lauset reetmist ja koostööd koletisega. Need juhatavad naisõiguslaste lehel www.enut.ee sisse feministide ajakirja “Ariadne lõng”.

 

Kommentaar

Nagu papa Freud ütleb - just eksitused paljastavad salasoovid. Pärast meie märguannet vahetas naisõiguslaste leht vigase sõna õige vastu. Kui kohtate kusagil midagi kurioosset või niisugust, mis vajab tähelepanu juhtimist, siis andke teada, Meestekeskus täidab hea meelega ka ühiskonna sanitari rolli.